Drucken

 

Gedicht von Antonio Machado

Caminante no hay camino

Todo pasa y todo queda,
pero lo nuestro es pasar,
pasar haciendo caminos,
caminos sobre la mar.

Caminante, son tus huellas
el camino, y nada mas;
caminante, no hay camino,
se hace camino al andar.

Al andar se hace camino,
y al volver la vista atrás
se ve la senda que nunca
se ha de volver a pisar.
Caminante, no hay camino,
sino estelas en la mar.

 

 

Wanderer, es gibt keinen Weg

Alles geht und alles bleibt,
aber das Unsere ist es, vorbeizugehen,
vorbeizugehen und Wege zu machen,
Wege über das Meer.

Wanderer, deine Spuren sind
der Weg, und nichts mehr;
Wanderer, es gibt keinen Weg,
man macht den Weg beim Gehen.

Beim Gehen macht man denWeg,
und beim Zurückwenden des Blickes
sieht man den Pfad, den man kaum
wieder betreten wird.
Wanderer, es gibt keinen Weg,
sondern Spuren im Meer.

 

Lyrik an der Boje

Posting vom 10. Feb. 2015 ( Quelle: SY MUOZA)

Die "MUOZA" zerrt an der Boje, böiger Wind lehnt uns immer wieder zur Seite; Wir liegen in Sloper´s Hole, einer versteckten Bucht auf der Pirateninsel Tortola. Die liebliche Anordnung der Britischen Jungferninseln lockt ganze Charterflotten an, der Schiffsverkehr ist immens. Ebenso das Preisniveau – die Piraten sind also immer noch da. In knapp 24 Stunden waren wir von St. Martin hierher unterwegs, gefolgt von 12 Stunden Schlaf. Beim Frühstück freuen wir uns über den ersten spanischsprachigen Radiosender. Endlich, bald sind wir weg von all dem Franzenglischdeutsch, Sehnsucht keimt in uns. Gerlinde holt ein Lehrbuch für Spanisch hervor und schlägt zufällig obiges – gekürztes – Gedicht von Antonio Machado auf